Changes for page [NTM] 11ième séance du groupe Projet
Last modified by Cyril Boillat on 08/03/2024
From version 30.1
edited by Cyril Boillat
on 24/05/2023
on 24/05/2023
Change comment:
There is no comment for this version
To version 26.1
edited by Cyril Boillat
on 10/05/2023
on 10/05/2023
Change comment:
There is no comment for this version
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -14,8 +14,7 @@ 14 14 15 15 == Objectifs == 16 16 17 -1. Parcourir le résultat du "MERGE" des fichiers Inventaire et Cahier d'enregistrement fournis 18 -1. Parcourir le résultat de l'application des fichiers Templates générés 17 +1. Parcourir le résultat du "MERGE" des fichiers Inventaire et Cahier d'enregistrement fourni 19 19 1. Mettre à jour le planning suite à la réunion du groupe Projet 20 20 21 21 Points de discussion ... ... @@ -31,17 +31,11 @@ 31 31 32 32 == Points à actionner == 33 33 34 -1. ((( 35 -Action 36 36 37 -1. Fournir les cahiers au fur et à mesure (AB) 38 -1. Fournir un retour rapide sur ces cahiers (CB) 39 -1. Fournir des métriques (nombre de lignes traiter) et l'évolution des données (CB) 40 -))) 41 41 1. ((( 42 42 Dans les cahiers d'Inventaire 43 43 44 -1. Traiter les parentalité sdes hybrides après la migration (Fougère) (CB)37 +1. Traiter les parentalité des hybrides après la migration (Fougère) (CB) 45 45 1. Traiter les obtenteurs après la migration (Camellia) (CB) 46 46 1. Traiter les noms vernaculaires après la migration (Archaïques) (CB) 47 47 ))) ... ... @@ -48,27 +48,55 @@ 48 48 1. ((( 49 49 Dans les cahiers d'introduction 50 50 51 -1. Traiter les doublons de numéro d'introduction (AB) 44 +1. **Traiter les doublons de numéro d'introduction** (AB) 52 52 remove first : 1980-2032pg 53 53 remove first : 1980-2082pg 54 54 remove first : 1980-2093pg 55 55 remove first : 1980-2179pg 56 56 remove first : 1980-1693pg (Cahier d'introduction 1980 Camellia) 50 +1. --Toujours avoir défini un rang si infra et vice vers ça (AB)-- 57 57 ))) 58 -1. "//Merger//" les correspondants de l'IS avec les fichiers d'introduction et d'inventaire (CB) 52 +1. Test large échelle 53 +11. --Fournir env. 5 fichiers d'introduction et 5 fichiers d'inventaire pour la semaine du 24 au 28 avril (AB) --3 introductions et 8 inventaires 54 +11. **Fournir le fichier d’envoi des correspondants de l'IS (AB)** -> pas reçu ?! 55 +111. Les "//merger//" avec les correspondants des fichiers d'introduction et d'inventaire (CB) 56 +11. --Faire tourner le script de création de fichier //Template //sur ces fichiers (CB)-- 57 +11. --Tester les fichiers générés en le insérant dans //BLS //(une instance de BOTALISTA) (CB)-- 59 59 1. Template Récolte 59 +11. //Project// 60 +111. --Créer un projet unique Jardin (CB)-- 60 60 11. //precision Unit / precision value// 61 -111. **Pour les coordonnées, précision toujours à 100m, si on contact des coordonnées très imprécises (40.13N, 851W) les passer dans les remarques** (CB) -> nettoyer les données après la création du template (CB ou AB) 62 +111. **Pour les coordonnées, précision toujours à 100m, si on contact des coordonnées très imprécises (40.13N, 851W) les passer dans les remarques** (CB) -> nettoyer les données après la création du template 63 +11. //Altitude// 64 +111. --Toujours en mètre (AB)-- 65 +11. //Country// 66 +111. --Après la génération, nettoyer la colonne-- (AB) 67 +1. Template Nom 68 +11. --Vérifier la colonne //Cultivar//--// //(CB) 69 +1. Template Acquisition 70 +11. //Division// 71 +111. --Pour les spécimens présents dans le fichier inventaire; Prendre la valeur de la colonne Collection (CB)-- 72 +111. --Pour le reste ; mettre la division //Jardin Général// (CB)-- 73 +11. //Greffon// 74 +111. --Mettre valeur Partie végétative (Bourgeon) (CB)-- 75 +11. //Amount / Unit// 76 +111. --Si, dans le fichier d'introduction les colonnes P ou Q sont renseignées -> on met 1 portion, Si R,S,T,U on met 1 pièce et par défaut, 1 portion (CB)-- 77 +11. //Provenance mode// 78 +111. **Si la colonnes N dans le fichier d'introduction est renseigné, on met Catalogue de graine, sinon Inconnu** (CB) -> Rajouté dans le fichier anglais? 79 +11. //Country// 80 +111. --Après la génération, à nettoyer (AB)-- 62 62 1. Template Historique détermination 63 -11. Vérifier les colonnes Nom d'acquisition et Détermination "ancienne" (CB) 64 -1. Général 65 -11. Reprendre la numération de NTM dans le numéro Botalista pour assurer un transfert facilité (CB) 82 +11. Rajouter les colonnes 83 +111. --Nom d'acquisition (CB)-- 84 +111. --Détermination "ancienne" (CB)-- 85 +1. Template Cultivés 86 +11. //Division// 87 +111. --Prendre la valeur de la colonne collection (CB)-- 66 66 1. Test de la connexion au fournisseur d'identités de NTM 67 -11. Fournir l'IP du serveur BOTALISTA (CB) 68 -11. Prévoir point dès que le nom de domaine est acheté et configuré (AP) 89 +11. --fournir un identifiant (client_id) et un mot de passe (client_secret) permettant d’authentifier le client externe-- (AP) 69 69 70 70 == Prochaines rencontres == 71 71 72 -** 20.06.2023** /09:00 - 10:30 / 3ième séance du groupe Projet / Teams93 +**10.05.2023** / 14:00 - 15:30 / 3ième séance du groupe Projet / Teams 73 73 74 74