0 Votes

Changes for page Sprint [BOTA-INV-1]

Last modified by Cyril Boillat on 11/07/2025

From version 58.10
edited by Cyril Boillat
on 25/06/2025
Change comment: Objet supprimé
To version 62.1
edited by Cyril Boillat
on 25/06/2025
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -5,10 +5,6 @@
5 5  
6 6  = Fonctionnalités – User Stories (Version RC – Avril 2025) =
7 7  
8 -{{box cssClass="floatinginfobox"}}
9 -État : Conversion des doléances utilisateur en backlog agile – Épic par Épic
10 -{{/box}}
11 -
12 12  == Épic 1 – Acquisition & Autorisations ==
13 13  
14 14  === US1.1 – Upload et liaison automatique des documents ===
... ... @@ -28,20 +28,20 @@
28 28  === US2.1 – Unités multiples pour la taille de population ===
29 29  
30 30  **En tant que** récolteur,
31 -**je veux** saisir la taille de la population en individus, touffes, tiges ou m²,
27 +**je veux** saisir la taille de la population en individus, touffes, tiges ou m², (Unité de comptage: "Pas défini", "Individus, exemplaires", "Touffes, coussinets", "Tiges", "Surface(m2)" Abondances : "Pas défini", "1-10",11-25,26-50,51-100,101-250,>250,251-500,501-1'000,1'001-2'500,2'501-5'000,5001-10'000,>10'000)
32 32  **afin de** refléter fidèlement les pratiques terrain.
33 33  
34 -=== US2.2 – Carte Swisstopo par défaut ===
30 +=== --US2.2 – Carte Swisstopo par défaut-- ===
35 35  
36 -**En tant que** utilisateur,
32 +--**En tant que** utilisateur,
37 37  **je veux** utiliser Swisstopo comme carte de fond,
38 -**afin de** mieux situer les récoltes en Suisse.
34 +**afin de** mieux situer les récoltes en Suisse.--
39 39  
40 -=== US2.3 – Affichage des coordonnées écrites ===
36 +=== --US2.3 – Affichage des coordonnées écrites-- ===
41 41  
42 -**En tant que** utilisateur,
38 +--**En tant que** utilisateur,
43 43  **je veux** voir les coordonnées GPS en texte dans les détails de récolte,
44 -**afin de** les copier facilement.
40 +**afin de** les copier facilement.--
45 45  
46 46  === US2.4 – Validation et correction des coordonnées migrées ===
47 47  
... ... @@ -53,32 +53,32 @@
53 53  
54 54  === Sous-Épic 3.1 – Structure des tests ===
55 55  
56 -==== US3.1.1 – Réplicats multiples par test (3 boîtes Petri) ====
52 +==== --US3.1.1 – Réplicats multiples par test (3 boîtes Petri)-- ====
57 57  
58 -**En tant que** technicien de laboratoire,
54 +--**En tant que** technicien de laboratoire,
59 59  **je veux** saisir les données par réplicat (3 boîtes par test),
60 -**afin de** refléter la réalité expérimentale et éviter les totaux approximatifs.
56 +**afin de** refléter la réalité expérimentale et éviter les totaux approximatifs.--
61 61  
62 -==== US3.1.2 – Affichage des réplicats en mode détail ====
58 +==== --US3.1.2 – Affichage des réplicats en mode détail-- ====
63 63  
64 -**En tant que** utilisateur,
60 +--**En tant que** utilisateur,
65 65  **je veux** voir une ligne par test dans la vue d’ensemble,
66 66  **et** ouvrir une vue à 3 lignes (1 par réplicat) au clic,
67 -**afin de** faciliter la navigation et la saisie.
63 +**afin de** faciliter la navigation et la saisie.--
68 68  
69 -==== US3.1.3 – Identifiant lisible pour un test TG ====
65 +==== --US3.1.3 – Identifiant lisible pour un test TG-- ====
70 70  
71 -**En tant que** utilisateur,
67 +--**En tant que** utilisateur,
72 72  **je veux** un identifiant humainement lisible (basé sur SA + numéro de test),
73 -**afin de** faciliter les références et éviter les confusions entre TG.
69 +**afin de** faciliter les références et éviter les confusions entre TG.--
74 74  
75 75  === Sous-Épic 3.2 – Conditions & traitements ===
76 76  
77 -==== US3.2.1 – Champs séparés pour les conditions expérimentales ====
73 +==== --US3.2.1 – Champs séparés pour les conditions expérimentales-- ====
78 78  
79 -**En tant que** utilisateur,
75 +--**En tant que** utilisateur,
80 80  **je veux** des champs distincts pour lumière jour/nuit, température jour/nuit, traitement,
81 -**afin de** mieux structurer les tests et permettre des recherches multicritères.
77 +**afin de** mieux structurer les tests et permettre des recherches multicritères.--
82 82  
83 83  ==== US3.2.2 – Suggestions de traitements par taxon avec efficacité ====
84 84  
... ... @@ -86,11 +86,11 @@
86 86  **je veux** que des traitements déjà appliqués au même taxon soient suggérés, avec leur taux de germination,
87 87  **afin de** faciliter la décision et éviter les essais redondants.
88 88  
89 -==== US3.2.3 – Indiquer le n° de réplica sur les étiquettes ====
85 +==== --US3.2.3 – Indiquer le n° de réplica sur les étiquettes-- ====
90 90  
91 -**En tant que** utilisateur,
87 +--**En tant que** utilisateur,
92 92  **je veux** que chaque étiquette TG indique clairement le numéro du réplica (1/3, 2/3, 3/3),
93 -**afin de** permettre la traçabilité des boîtes.
89 +**afin de** permettre la traçabilité des boîtes.--
94 94  
95 95  ==== US3.2.4 – Inclure la catégorie “infested” dans les relevés TG ====
96 96  
... ... @@ -100,11 +100,11 @@
100 100  
101 101  === Sous-Épic 3.3 – Suivi des tests ===
102 102  
103 -==== US3.3.1 – Filtrer les tests en cours (non terminés) ====
99 +==== --US3.3.1 – Filtrer les tests en cours (non terminés)-- ====
104 104  
105 -**En tant que** utilisateur,
101 +--**En tant que** utilisateur,
106 106  **je veux** un filtre pour ne voir que les TG sans date de fin,
107 -**afin de** me concentrer sur les tests encore actifs.
103 +**afin de** me concentrer sur les tests encore actifs.--
108 108  
109 109  ==== US3.3.2 – Déclencher un rappel automatique de fin de test ====
110 110  
... ... @@ -112,38 +112,38 @@
112 112  **je veux** un rappel lorsque les règles de fin sont atteintes (ex : 2 mois sans germination),
113 113  **afin de** clore les tests au bon moment.
114 114  
115 -==== US3.3.3 – Afficher les graines restantes ====
111 +==== --US3.3.3 – Afficher les graines restantes-- ====
116 116  
117 -**En tant que** utilisateur,
113 +--**En tant que** utilisateur,
118 118  **je veux** visualiser à tout moment le nombre de graines non encore comptabilisées,
119 -**afin de** détecter les erreurs de saisie.
115 +**afin de** détecter les erreurs de saisie.--
120 120  
121 -==== US3.3.4 – Validation cohérente avec le nombre de graines utilisées ====
117 +==== --US3.3.4 – Validation cohérente avec le nombre de graines utilisées-- ====
122 122  
123 -**En tant que** utilisateur,
119 +--**En tant que** utilisateur,
124 124  **je veux** que la somme des graines saisies (germées, mortes, etc.) ne dépasse pas le total initial,
125 -**afin de** éviter les erreurs de saisie.
121 +**afin de** éviter les erreurs de saisie.--
126 126  
127 127  === Sous-Épic 3.4 – Ergonomie et robustesse ===
128 128  
129 -==== US3.4.1 – Bouton “Marquer comme terminé” en édition ====
125 +==== --US3.4.1 – Bouton “Marquer comme terminé” en édition-- ====
130 130  
131 -**En tant que** utilisateur,
127 +--**En tant que** utilisateur,
132 132  **je veux** pouvoir clôturer un TG directement depuis l’interface de saisie,
133 -**afin de** éviter de sortir pour changer de statut.
129 +**afin de** éviter de sortir pour changer de statut.--
134 134  
135 -==== US3.4.2 – Affichage des taux : germination, viabilité, mortalité ====
131 +==== --US3.4.2 – Affichage des taux : germination, viabilité, mortalité-- ====
136 136  
137 -**En tant que** utilisateur,
133 +--**En tant que** utilisateur,
138 138  **je veux** voir ces taux s’afficher clairement,
139 -**et** comprendre leur calcul via une infobulle ou au survol de la souris.
135 +**et** comprendre leur calcul via une infobulle ou au survol de la souris.--
140 140  
141 -==== US3.4.3 – Affichage correct même si 100% des graines sont mortes ====
137 +==== --US3.4.3 – Affichage correct même si 100% des graines sont mortes-- ====
142 142  
143 -**En tant que** utilisateur,
139 +--**En tant que** utilisateur,
144 144  **je veux** que le taux de germination soit affiché à 0%,
145 145  **même** si toutes les graines sont mortes,
146 -**afin de** ne pas croire à un bug.
142 +**afin de** ne pas croire à un bug.--
147 147  
148 148  ==== US3.4.4 – Alerte en cas de retour navigateur pendant saisie ====
149 149  
... ... @@ -153,17 +153,17 @@
153 153  
154 154  == Épic 4 – Conditionnement ==
155 155  
156 -=== US4.1.1 – Recalcul automatique du poids ===
152 +=== --US4.1.1 – Recalcul automatique du poids-- ===
157 157  
158 -**En tant que** utilisateur,
154 +--**En tant que** utilisateur,
159 159  **je veux** que le poids soit recalculé automatiquement si je modifie le nombre de graines,
160 -**afin de** refléter le contenu réel du tube.
156 +**afin de** refléter le contenu réel du tube.--
161 161  
162 -=== US4.2.1 – Placer plusieurs tubes TG dans un même bocal ===
158 +=== --US4.2.1 – Placer plusieurs tubes TG dans un même bocal-- ===
163 163  
164 -**En tant que** utilisateur,
160 +--**En tant que** utilisateur,
165 165  **je veux** pouvoir placer plusieurs tubes TG de lots différents dans un même bocal TG,
166 -**afin de** refléter le mode de rangement utilisé.
162 +**afin de** refléter le mode de rangement utilisé.--
167 167  
168 168  === US4.2.2 – Valider la compatibilité entre tubes et bocaux ===
169 169  
... ... @@ -259,11 +259,11 @@
259 259  **je veux** voir le % de germination associé à chaque test,
260 260  **afin de** identifier rapidement les conditions efficaces.
261 261  
262 -=== US6.2.2 – Affichage des taux complets par test ===
258 +=== --US6.2.2 – Affichage des taux complets par test-- ===
263 263  
264 -**En tant que** utilisateur,
260 +--**En tant que** utilisateur,
265 265  **je veux** voir le taux de germination, mortalité, viabilité,
266 -**afin de** avoir un résumé interprétable.
262 +**afin de** avoir un résumé interprétable.--
267 267  
268 268  === US6.2.3 – Export des données des tests de germination ===
269 269  
... ... @@ -346,10 +346,17 @@
346 346  **afin de** réutiliser les rapports facilement.
347 347  
348 348  
345 +== Épic 8 – Migration ==
349 349  
347 +=== US8.1.1 – Migration de données ===
350 350  
349 +**En tant que** utilisateur,
350 +**je veux** que toutes les données se retrouve dans Botalista,
351 +**afin de** pour pouvoir les valider.
352 +
353 +
354 +
355 +
351 351  = Vidéo =
352 352  
353 -[[Lien Vidéo 1>>attach:BOTA-BS-CONDITIONNEMENT2.mp4]]
354 -[[Lien Vidéo 2>>attach:BOTA-BS-CONDITIONNEMENT3.mp4]]
355 -[[Lien Vidéo 3>>attach:BOTA-BS-CONDITIONNEMENT4.mp4]]
358 +
XWiki.XWikiComments[3]
Author
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -Maya
Comment
... ... @@ -1,10 +1,0 @@
1 ---J'ai une question concernant le nom des tubes. Serait-il possible de leur attribuer un identifiant unique qui permette de savoir si c'est un tube longue durée, ou courte durée ou test de germination ? Actuellement nous avons ces infos comme suit: 1/2 LD--
2 -
3 ---Ce serait bien d'avoir un numéro unique suivi de ces informations car lorsque nous conditionnons, nous regardons l'étiquette sur le tube pour savoir dans quel bocal il va (LD CJBG, LD changins, CD...etc). --
4 -
5 -
6 ---- je rencontre également des difficultés à rechercher soit une acquisition, soit une récolte. Pourrais- tu peut-etre nous faire une vidéo pour mieux comprendre comment effectuer une recherche stp? Il me semble d'ailleurs que lorsque nous sommes en mode " consultation", il n'y a plus les onglets récapitulatifs de la récolte/acquisition/conditionnement sur la gauche de l'écran. Et donc il nous manque les informations liées à la récolte quand nous somme sur une acquisition (comme dans la version actuelle de botalista). --
7 -
8 ---Merci :) --
9 -
10 -
Date
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -2024-06-26 10:06:33.596